(1986 г.р.)
см. также "переводные картинки"
* * *
Вы слышали:
башенные часы сбрасывают время,
и не бывает звончее грома.
Выпрямится напряженье стрелок
под ношей упругой; и прочь скользнет, и вниз,
страх зажмуря, полумертвое время.
Сорвется, разобьется на дребезги стекол -
а ночь продолжает идти.
Утром растоплены в звонах луж мелкие ледышки,
на асфальтах грязь.
Высоко вверху, на башне, часы обросли новым временем,
как грубой медвежьей шерстью.